Publicacions

Found 14 results
[ Author(Desc)] Title Type Year
Filters: First Letter Of Title is L and Author is Matamala, A.  [Clear All Filters]
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
M
A. Matamala, La oralidad en la ficción televisiva: análisis de las interjecciones de un corpus de comedias de situación originales y dobladas, in La oralidad fingida: descripción y traducción. Teatro, cómic y medios audiovisuales, J. Brumme, Ed. Frankfurt/Madrid: Vervuert/Iberoamericana, 2008, pp. 81-94.
A. Matamala, La audiodescripción en directo, in Traducción y accesibilidad: la subtitulación para sordos y la audiodescripción para ciegos, C. Jiménez, Ed. Berlín: Peter Lang, 2007, pp. 121-132.
A. Matamala, La accesibilidad en los medios: aspectos lingüísticos y retos de formación, in Sociedad, integración y televisión en España, R. Pérez-Amat and Pérez-Ugena, Á., Eds. Madrid: Laberinto, 2006, pp. 293- 306.
A. Matamala, La traducció de productes d'animació per a doblatge en català, XVI Seminari sobre la Traducció a Catalunya. Còmic, manga i conte il•lustrat, vol. 36. AELC, Barcelona, pp. 31-47, 2009.
A. Matamala, La traducció de les interjeccions en comèdies de situació doblades, La traducción del futuro: mediación lingüística y cultural en el siglo XXI, vol. 1. PPU, Barcelona, pp. 359-369, 2008.
A. Matamala, Les noves tecnologies en l’ensenyament de la traducció audiovisual, Accessible Technologies In Translation and Interpreting. Universitat de Vic, Vic, 2006.
A. Matamala and Orero, P., La accesibilidad en los estudios de traducción audiovisual, IV Congreso Internacional de Docencia Universitaria e Innovación (CIDUI). p. 273, 2006.

Pages

Campus d'excel·lència internacional U A B