Publicacions

Found 75 results
Author [ Title(Desc)] Type Year
Filters: First Letter Of Title is L  [Clear All Filters]
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
L
A. Matamala, La estación de trabajo del traductor de productos audiovisuales: herramientas y recursos, Cadernos de Traduçao, vol. XVI, pp. 251-268, 2005.
M. T. Cabré, De Yzaguirre, L., Lorente, M., and Matamala, A., La Estación de Trabajo Lexicográfico (ETL), I Symposium Internacional de Lexicografia, vol. 15. IULA, UPF, Barcelona, pp. 287-294, 2004.
A. Ballester, Lorenzo, L., Matamala, A., and Orero, P. i Pereira, A., La formación del audiodescriptor y el subtitulador para sordos: un reto europeo para la Universidad española, Adaptar la igualdad, normalizar la diversidad. II Congreso Nacional sobre Universidad y Discapacidad . Vicerrectorado de Estudiantes (UCM), Madrid, pp. 410-420, 2006.
P. Orero, La inclusión de la accesibilidad en comunicación audiovisual dentro de los estudios de traducción audiovisual, Quaderns de Traducció , no. 12, pp. 173-185, 2005.
I. C. Báez and Porteiro-Fresco, M., La lengua de signos española com a S.A.C. para el desarrollo de la lengua oral, I Congreso Nacional de Lengua de Signos Castellana. Universitat d’Alacant. 2001.
M. Edo, La letteratura catalana di fronte al modello retorico carducciano, in Jornades Internacionals Giosue Carducci. En el centenari de la mort (1907-2007) / Giornate Internazionali Giosue Carducci. Nel centenario della morte (1907-2007), Valencia, 2007, María de las Nieves Muñiz ., vol. 4, pp. 83-100.
E. Bartoll, La llengua col•loquial en el doblatge i la sutitulació, Jornada sobre el català col•loquial a la televisió. Organitzat pel Grup Llengua i Mèdia. 2004.

Pages

Campus d'excel·lència internacional U A B