A. Matamala,
“Main challenges in the translation of documentaries”, in
So Many Words: Translating for the Screen,
J. Díaz-Cintas, Ed. Londres: Multilingual Matters, 2009, pp. 109-120.
L. Puigdomènech, Matamala, A., and Orero, P.,
“The Making of a Protocol for Opera Audio Description”,
La traducción del futuro: mediación lingüística y cultural en el siglo XXI, vol. 1. PPU, Barcelona, pp. 381-392, 2008.
M. Edo,
“Maria Antònia Salvà traduttrice di Pascoli: ritmo e autocensura”, in
Traduzione e tradizione del testo. Dalla filologia all’informatica. Primo Convegno Internazionale sulla traduzione della letteratura italiana in Spagna (1300-1939), Barcelona, 2005, María de las Nieves Muñiz ., pp. 571-580.
M. Edo,
“Mario Luzi, Antología de poemas (1932-1998)”,
Quaderns d’Italià, vol. 4/5, pp. 188-190, Submitted.
M. Edo,
“Mario Luzi, Antología de poemas (1932-1998)”, vol. 4/5. Quaderns d’Italià, Bellaterra, pp. 188-190, 1999.